Và thế là ngày nào còn trong năm nay, ngày đó chiến tranh còn tiếp tục. Vì ở thời Thay Đổi, sự nghiêng lệch đã xảy ra, Âm Dương không cân bằng, ví như bà già 50 tuổi lấy chồng trai tráng 20 tuổi, đành là tình yêu nhưng sao sanh nở được ! ''Yêu là chết trong lòng một ít'' mà chẳng sanh được thêm ''đứa con'' nào, không biết hậu vận ra sao...
Thứ Bảy, 26 tháng 10, 2024
Âm Dương không cân bằng
Vậy chúng ta thì sao ?
Nghĩa là Không gì bằng mãi mà không nghiêng, không gì đi mà chẳng trở lại, (quan trọng là) trong gian nan mình vẫn giữ được điều chính đáng thì không có lỗi, đừng lo phiền, cứ tin ở điều chính thì được hưởng phúc.
Hỏi ''điều chính'' là điều gì ?
Là cái gì mà nó thẳng và ở giữa, tức là sự cân bằng, tùy chỗ sống mà hành xử ra sao, người ta ở chỗ khói lửa chiến tranh thì hành xử kiểu chiến tranh, còn mình may mắn được ở chỗ hòa bình thì nên sống theo cách hòa bình.
Lại hỏi sống theo cách hòa bình là sống làm sao ?
Trong chiến có bình, trong bình có chiến, ở chỗ bình phải tranh thủ thời gian, hãy lo các việc mà thời bình có thể làm được.
Thứ Tư, 23 tháng 10, 2024
30 năm nữa những cầu mình xây bây giờ sẽ ra sao ?
Nhắc tới ''đời sau'' tự dưng nghĩ sau 30 năm nữa những cầu mình xây bây giờ sẽ ra sao ?
Dùng Dịch Kinh, được quẻ Minh Di.
Quẻ lại nói ''明 夷, 于 飛 垂 其 翼.君 子 于 行,
Minh di, vu phi thùy kì dực. Quân tử vu hành,
三 日 不 食, 有 攸 往, 主 人 有 言.
tam nhật bất thực, hữu du vãng, chủ nhân hữu ngôn.''
Nghĩa là Lúc ấy, những cây cầu dáng cong cong như những cánh chim nhưng lại rũ xuống. Nếu mình có tìm tới thăm cầu thì sẽ nghe tiếng than cầu đã hư cũ...
Hay thay! 30 năm là số tuổi thọ của một cây cầu nông thôn cỡ nhỏ, chừng ấy thời gian biết bao người qua kẻ lại, xe cộ hàng hóa các kiểu, sao còn mới đẹp và đứng vững nổi, rồi chúng cũng phải hư cũ thôi.
Nhưng sao quẻ lại là Minh Di ? Sao không phải là quẻ Cổ nghĩa là hư cũ và đổ sụp ? Sao không là quẻ Khảm là trở nên chìm lún và nguy hiểm ?
Là vì Minh Di là cái đẹp do thời gian vô thường mà chìm vào chỗ hư tối bị cũ đi và chìm lún xuống chứ chẳng phải cái đồ xấu xí đi vào lãng quên, nghĩa là những cây cầu vốn bền đẹp, mang ý nghĩa đẹp, ẩn chứa kỳ vọng hạnh phúc và thịnh vượng mà các mạnh thường quân dành cho những nơi có cầu được xây lên...
-Đông Quang-
Thứ Tư, 11 tháng 9, 2024
Hỏi HN có sao không ?
-Đông Quang-
Nhân có người hỏi HN có sao không ? (nghĩa là không gồm các nơi khác chăng?)
Ngày này tháng này năm này, được quẻ Thủy Lôi Truân.
Vậy là ví như người phụ nữ đang mang thai mà sắp sanh rồi, nghĩa là chẳng phải chưa có thai cũng chẳng thể đảo ngược thành người chưa có thai được mà cũng chưa phải là có con vì chưa sanh được và cũng chẳng thể bỏ thai. Thế thì nên nhẫn nại và dưỡng sức chờ sanh đẻ xong thì mới khỏe được.
Nói vậy thì đáng ngại chăng ? Đáng lo, đáng buồn, đáng xót, đáng thương lệ sầu ủ rũ bi ai trầm cảm chăng ?
Chẳng nên vậy, hãy lạc quan, mạnh mẽ và chờ ngày sanh được đứa con khỏe đẹp...
Sẵn hỏi chừng nào mới ''đẻ'' ?
Tùy ở ý Trời, lòng Đất và Nhân tâm.
Trời thì cao diệu vợi, Đất thì sâu thăm thẳm, sao biết chừng nào !
Vậy hỏi Nhân tâm thì sao ?
Ví như có 1 trận cháy rừng, lửa ngùn ngụt cháy, hẳn là lượng khí oxy trong khu vực sẽ ào tới để...cháy. Vậy những chỗ có oxy xa hơn sẽ tới bù vô chỗ oxy cháy kia, và oxy ở xa hơn nữa lại bù vào chỗ oxy mới hao hụt kia... Vậy là chỉ 1 đám cháy mà oxy khắp nơi dồn về bù đắp cho nhau theo cách đó. Không có chỗ nào là chỗ trống cả, nếu trống sẽ có cái gì đó bù vào, cũng ví như nước chảy vào chỗ trũng vậy... Sau cùng chỉ có cân bằng là tốt nhất mà thôi.
Chủ Nhật, 8 tháng 9, 2024
Nhật trắc chi li
Thật là một năm nhiều Thay Đổi quá ! Chưa hết năm mà đã bao nhiêu là dấu ấn, nào là chuyện các ''nhà vua'', các ''đại gia'', ... rồi giờ tới những cơn gió... Lật tung gốc rễ, bong tróc, lộc lá xác xơ... Thật là nhiều mất mát, may là không phải chiến tranh chết chóc.
''Mùa bão năm nay gió mạnh'',mới có một cơn bão thôi, một mùa bão có bao nhiêu cơn ?
Thời Thay Đổi, nhiều thứ sẽ Trở Lại, ''bão năm Thìn'' nay trở lại, thì còn gì trở lại nữa đây ?
Trở Lại là để Thay Đổi.
Hỏi Dịch Kinh nói gì ?
日 昃 之 離, 不 鼓
Nhật trắc chi li, bất cổ
缶 而 歌, 則 大 耋 之 嗟, 凶.
phẫu nhi ca, tắc đại điệt chi ta, hung.
Dịch: (Thời) mặt trời xế chiều lặn, thất thường, không đáng vui mà vui, không đáng buồn mà buồn. Khi thì gõ cái mõ mà hát, lúc lại than thân già nua; (như thế thì) xấu.
...Như mặt trời sắp lặn, chưa tới lúc mặt trời mọc (sáng hôm sau). Biết thế mà chẳng yên phận vui vẻ lại còn than thở vì già nua, thế là không biết chữ Thời vậy.
''Thời dã Mệnh dã''...
Thứ Năm, 5 tháng 9, 2024
Một số bài ví dụ về ứng dụng của quẻ Dịch
Đăng ký:
Bài đăng (Atom)